Pargas skärgård består av 5 huvudöar och otaliga små öar och skär, långt ut till den yttersta skärgården. Bekanta dig med de olika huvudöarna och med den yttre skärgården som område. En stor del av Pargas skärgård hör till Skärgårdshavets UNESCO biosfärsområde, som har fokus på hur den unika naturen och människan i det lokala skärgårdssamhället med dess rika kultur och skärgårdstraditioner är i balans med varandra.
Endast två timmar från Helsingfors och Tammerfors, och du är hos oss. Du kan komma till skärgården året runt – med bil, buss, cykel, båt eller till fots. Förutom längs vägar kan du ta dig till och mellan öarna med färjor och förbindelsebåtar.
A beautiful autumn morning with the sun shining through the mist and sparkling frost on every leaf — autumn in the archipelago is perfect for those who love stunning landscapes! Our best photography tip is to head out early in the morning; you might even be lucky enough to spot a deer or a fox sneaking through the frosty grass.
The leaves on the trees and bushes will soon start changing from lush green to fiery red, orange, and yellow colors. The fields take on a golden-brown hue, and the evenings become darker. This means that autumn is here, and with it, mushroom season – perhaps the most delightful time of the year!
In Finland, we have the right of public access, which means that as long as you’re not on marked private land, near someone’s house, or damaging nature, you have the right to enjoy the forest’s treasures. What a luxury to be able to gather fresh ingredients directly from nature!
Here are a few simple ways to make the most of autumn’s mushroom harvest. A creamy bacon and mushroom pie, where salty bacon meets hearty mushrooms, is a classic that’s always appreciated. For those who prefer something vegetarian, leave out the bacon - mushrooms are incredibly tasty on their own too! If you want to extend the season, you can preserve mushrooms in vinegar – perfect as a side dish for dinner or as a tasty gift. Dried mushrooms are also a favorite; use them as a spice in sauces and stews to enhance the flavors in your food. And finally, what could be better on a chilly autumn day than a warming chanterelle soup served with freshly baked bread?
PLEASE NOTE: Always be careful when picking mushrooms. Bring a mushroom guidebook or someone who knows their mushrooms well, to be sure of what you’re picking. If you’re uncertain, leave the mushroom in the forest. There are many poisonous mushrooms that should absolutely not be eaten!
The Night of Ancient Lights is an annual tradition that unites coastal communities around the Baltic Sea by lighting fires. This ceremony traces its roots back to the Viking era, when fires were used to communicate important messages and guide sailors through dangerous waters. The fires served both as beacons for returning seafarers and as warnings of impending dangers.
Today, the tradition carries a broader symbolic meaning, representing solidarity and cooperation among the Baltic Sea nations. The fires are lit to honor the sea`s history and cultural heritage, while also serving as a reminder of the importance of protecting the Baltic Sea`s environment. It is also a time to remember those who have lost their lives at sea.
The Night of Ancient Fires was revived in 1992 and has since become a significant event, bringing together people from both coastal and inland communities. The lighting of the fires takes place on the last Saturday of August at 9:30 PM (if circumstances allow; see below), serving as a powerful symbol of unity, shared history, and commitment to safeguarding our common natural resource—the Baltic Sea.
Please be aware that there is currently a wildfire warning in the archipelago region, which means that one should not light any fires.
In the archipelago, traditions and knowledge have been passed down from generation to generation. Farms, crafts, and food production are an essential part of the cultural heritage, where each generation has left its unique mark on the work. Here, locally grown and produced goods are not just a trend but a way of life, rooted in sustainability and respect for nature.
The archipelago is home to many charming local shops where you can find a wide variety of local delicacies and crafts. You can buy everything from potatoes and fresh vegetables to hand-knitted socks, homemade cakes, fresh bread, and rich fruit juices. Every product is carefully cultivated, crafted, and refined with love and care.
For those who want to experience the archipelago’s rich offerings and meet local entrepreneurs and vendors, the Archipelago Harvest Festival on September 14th & 15th 2024, is a must. This is the perfect opportunity not only to stock your pantry with delicious treats but also to get to know the people behind these wonderful products. The Harvest Festival offers a warm and inviting atmosphere where you can enjoy the community, taste local delicacies, and experience the traditions of the archipelago up close.
St. Olav Waterway is a pilgrimage route through the beautiful archipelago landscape between Finland and Sweden, forming part of a larger network that leads to Nidaros Cathedral in Trondheim, Norway, where St. Olaf, the patron saint of Norway, is buried.
The name "St. Olav" comes from King Olav II Haraldsson, also known as Olaf the Holy, who reigned in the 11th century. After his death, he was declared a saint and became a central figure in Nordic Christianity. Many pilgrimage routes, churches, and places in Scandinavia are named after him.
St. Olav Waterway was established in 2019 and is a modern pilgrimage route that combines walking and boat trips through the Åland and Turku archipelagos. The route starts in Turku and extends to Grisslehamn in Sweden, where it connects to other routes continuing towards Trondheim.
The route offers a unique opportunity to follow in the footsteps of medieval pilgrims through a fascinating natural and cultural landscape. Along the way, hikers can enjoy historical and religious sites, providing opportunities for reflection and exploration.
Want to read more? Check out the website www.stolavwaterway.com
Vuodesta 2015 alkaen Parkkino on tuonut kesäillan taikaa Paraisille unohtumattomilla elokuvakokemuksilla. KultAd rf:n yhteistyössä Paraisten kaupungin kulttuuritoimen kanssa järjestämä festivaali tarjoaa ainutlaatuisen yhdistelmän elokuvia ja taidetta, kaikki tähtien alla. Olitpa sitten elokuvaharrastaja tai vain nautit hyvästä elokuvasta, Parkkino tarjoaa jotain jokaiselle – jännittävistä lyhytelokuvista ja mukaansatempaavista perhe-elokuvista kokeileviin monitaiteellisiin ohjelmiin.
Tänä vuonna Parkkino käynnistyy pop-up-näytöksellä Paraisten Pride -tapahtuman yhteydessä Hunger ja Törst -ravintolassa 23. elokuuta! Älä jää paitsi mahdollisuudesta kokea elokuvan taika Parkkinossa Ankkuritalon pihalla 29.–30. elokuuta ja nauti pop-up-tapahtumista ympäri Paraisten keskustaa ja Nauvoa koko viikon ajan. Ja paras osa? Kaikki on ilmaista – jopa popcornit!
Lue lisää täältä: https://tapahtumat.visitparainen.fi/fi-FI/page/667a6d996f95114da8462409?count=24&sort=creationDate&reverse=true
Parkkino – En magisk filmfestival under stjärnorna i Pargas!
Sedan 2015 har Parkkino förvandlat sensommarkvällar i Pargas till oförglömliga upplevelser. Festivalen, arrangerad av KultAd rf och Pargas stads kulturenhet, bjuder på en unik mix av film och konst, allt under bar himmel. Oavsett om du är en cineast eller bara älskar en god filmupplevelse, erbjuder Parkkino något för alla – från spännande kortfilmer och engagerande familjefilmer till innovativa tvärkonstnärliga program.
I år börjar Parkkino med en pop-up visning under Pargas Pride på Hunger och Törst den 23 augusti! Missa inte chansen att se filmens magi på Ankarhusets gård den 29-30 augusti och njuta av pop-up evenemang runtom i Pargas centrum och Nagu hela veckan. Och det bästa? Allt är gratis – till och med popcornen!
Läs mera här https://tapahtumat.visitparainen.fi/sv-FI/page/667a6d996f95114da8462409?count=24&sort=creationDate&reverse=true
As August nights grow darker and the stars shine brightly, the crayfish party is celebrated in the Finnish archipelago – a beloved late-summer tradition with roots in Sweden. Originally, the crayfish party was held to mark the end of the summer crayfishing season, but today it symbolizes community, culture, and joy.
In the Finnish archipelago, the crayfish party is celebrated in a laid-back atmosphere. Guests wear paper hats, tie bibs around their necks, and raise a toast with snaps while singing traditional songs that echo across the water. The crayfish are beautifully garnished with dill and enjoyed by hand, as songs bring the evening to life. It’s a night where old traditions endure, bringing people together in a celebration of the late summer.
The crayfish party in the archipelago is a cultural highlight, a time when summer begins to give way to autumn, but the warmth and sense of togetherness remain.
The archipelago offers not only beautiful nature and a tranquil atmosphere but also a rich historical heritage with many interesting sites to visit. In addition to Bronze Age burial cairns, there are several historical places and monuments here. Some of these commemorate shipwrecks, others remember wartime events and historical figures. Many of these sites are easily accessible on the larger islands, but several are located further out in the archipelago, such as Jurmo and Borstö, which require a boat trip to reach.
In Pargas center, there are several memorials, such as the Viola Renvall memorial stone in the middle of the Rose Park outside the library. The sculpture Hjärtats Saga (photo 2) honors the love story between Fredrika and Johan Ludvig Runeberg, and on Gamla Malmen, you can find Runeberg`s spruce. In Korpo center, there is a statue of Jean Sibelius, and in Nagu, you can go to Borstö to see Borstögumman (photo 1), a figurehead found on the ice during the 19th century. With m/s Utö, you can travel to Jurmo to see the monk circles.
On all the main islands of the Archipelago City of Pargas, there are memorial stones from the 1918 war and veteran stones honoring those who fell during World War II. On the island of Pensar in Nagu, you can find the Civil Guard monument.
The Archipelago Sea has also been unforgiving, resulting in many shipwrecks. Among these, the Estonia is one of the greatest tragedies in the archipelago, with its memorial located in Pärnäs, Nagu. On Utö, there are also several memorials for shipwrecks, such as the Draken (photo 3) and Ilmarinen.
Photo 1: Henrik Enbom Photo 2: Enni Könönen Photo 3: Jasmin Yuchun Photography